人気ページ

スポンサードリンク

検索

15件のコメント

「色々な意味で力尽きてしまった広島県呉市、『またきて呉!』の英訳を諦めてしまった結果……」のコメントページ

コメント
  • 1 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MjMxODA4O

    呉呉タコラ ・:*+.( °ω° ))/.:+*.

  • 2 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MjkxNzk2M

    >ダジャレにはなっていないけれど
    >See you again at Kure.

    なんも意味分かってなくて草

  • 3 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MzA1NjI2M

    ロッキー4のアポロのネイルを食べるをスネイルと勘違いするロッキーとのやり取りを日本語では長釘とナメクジにしてたな

  • 4 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:Mjc1Nzg1N

    “welcome cool repeaters”

    てのはどうだろうw

  • 5 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:Mzk5Nzc5M

    呉はマスコットキャラの呉氏といい変に投げやりなところがあるw

  • 6 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MzM1MTEwM

    >>5
    地元だけどあのゆるキャラ?本当に嫌い
    日本一センスのないゆるキャラだわ

  • 7 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MzA1NjQ4O

    ちょいちょいいる直訳勢はどういう勢力なんだ

  • 8 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:Mjc1MDk0M

    And then there come again everyone at Kure sity. Don’t you, Christie?

    背景に十人の笑顔で。著作権とか版権の関係で無理かな?

  • 9 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MTMxNTI3M

    ポケモンとか遊戯王の名前つけてる人に頼むべさ
    妙に洒落とかネーミング上手いんだよな、アイツら

  • 10 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MjMyNTEwN

    そこら辺に日本語のできるアメリカ人くらいいるだろ。
    ちょっと探せば日本文学や落語に精通してるアメリカ人だって。
    そういう人たちに協力してもらうとか考えないのかね?

  • 11 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MjMyNDM2M

    ダジャレを翻訳は無理でしょ。
    翻訳の難しさは、
    I love you>月が綺麗ですね
    は成立しても逆が成立しないとかあるし。

  • 12 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:MjMyNDM2M

    軍都「呉」で売り出し中なのに、
    何で英語で外国人に宣伝してるんだ?

  • 13 名前:匿名 2024/10/13(日) ID:NDQxMjI0M

    >>11
    不思議の国のアリスの翻訳とか気が遠くなるわな。
    日本語訳だけでも多数あって、誰の翻訳で読んだのかもう思い出せないレベル。

  • 14 名前:匿名 2024/10/14(月) ID:NTExMzI5O

    またきてご

  • 15 名前:匿名 2024/10/14(月) ID:Mjc3MjI4M

    スコットランド限定?だと
    「Bring bacKURE my Bonnie to me to me」
    かもしれない

・個人への誹謗中傷
・特定の民族に対する差別的表現
・根拠なき在日、朝鮮人認定
・殺害を示唆するコメントなど
・NGワード回避

上記に該当するコメントはご遠慮ください
悪質な場合は書き込み禁止措置等が取られることもあります



最近の投稿

スポンサードリンク