1:モッくん(神奈川県) [GB]:2021/10/06(水) 19:20:06.54 ID:LGdAuH900 BE:123322212-PLT(14121)


ネットフリックスの「イカゲーム」のような映像作品を見たり、K-POPグループBTS(防弾少年団)の「Butter」や「Dynamite」を聴いたり……。生活のどこかに韓国の影響を受けている人は多いだろう。

そしてその影響は今、オックスフォード英語辞典(OED)にまで及んだ。

英オックスフォード大学が出版する「英言語の権威」である同辞典の最新版には、韓国語から新たに26語が収録された。

OEDはこれについて声明で、「我々はみな、韓国の波のてっぺんに乗っている」と表現した。

「英語の海に広がる波紋」

OEDの最新版では、韓国料理の言葉が多く取り上げられた。その一部は以下の通り。

パンチャン(名詞):野菜の小皿料理。典型的な韓国料理の一部として米飯と共に出てくる
プルコギ(名詞):薄切りの牛肉や豚肉をマリネにした後、炒めた料理
キンパ(名詞):米飯とその他の具材をのりで巻いて切った料理

また「イカゲーム」や2020年にアカデミー賞を受賞した映画「パラサイト」、そしてBTSといったエンターテインメント方面での国際的成功を受け、いわゆるK-POP文化からの収録も多かった。

ハリュ(名詞):韓国のポップカルチャーに対する国際的な関心を指す言葉。音楽や映画、テレビ番組、ファッション、食べ物など多岐にわたる
Kドラマ(名詞):韓国で制作された韓国語のテレビドラマの総称
マンファ(名詞):韓国における漫画やコミック文化。多くは日本の漫画の影響を受けている
モッパン(名詞):出演者が視聴者と話しながら大量の食べ物を食べる配信や動画

OEDは、韓国語が大量の収録された背景には、英語話者が使う言葉の変化があると説明している。

「こうした言葉は、大陸のさまざまな場所に住むアジア人が、現地の文脈の中で言葉を発明・交換し、それを英語話者の世界へ紹介していく流れを示している。その結果、英語の海に韓国語の波紋が広がり続けている」

全文
https://www.bbc.com/japanese/58812109

 

6:モッくん(長野県) [US]:2021/10/06(水) 19:23:03.20 ID:XJ3MkW9y0


OINK

 

23:ぽえみ(茸) [FI]:2021/10/06(水) 19:45:52.52 ID:Xtp1IMj10

>>6
これ載っても良いと思うわ

9:ウッドくん(宮崎県) [CA]:2021/10/06(水) 19:24:20.08 ID:/2U1u/Lp0


ごり押しの波

 

14:サト子ちゃん(ジパング) [US]:2021/10/06(水) 19:29:52.90 ID:jHxESrMC0


1つも聞いたことないし使った事もない

 

15:みんくる(茸) [US]:2021/10/06(水) 19:31:31.03 ID:n/0VHT690


>マンファ(名詞):韓国における漫画やコミック文化。多くは日本の漫画の影響を受けている

イギリス相手にもかちこむかな

 

17:RODAN(兵庫県) [US]:2021/10/06(水) 19:33:19.78 ID:ibaTM6b80


モルゲッソヨ?

 

19:ブラッド君(石川県) [US]:2021/10/06(水) 19:36:54.72 ID:Ahqsxj830


>Kドラマ(名詞):韓国で制作された韓国語のテレビドラマの総称

この定義でいいならいくらでもKなんとか作れるよなー
他のKから始まる国はいい迷惑だろ
調べたらケニヤ、コソボ、カザフスタンとかか

 

56:ゆうさく(岐阜県) [KR]:2021/10/06(水) 22:10:27.03 ID:gEQzz9Yc0

>>19
代わりにカザフはQ-POPで売ってる
Qで始まるのはカタールしかないのに他に取られててウケるw

24:女の子(大阪府) [NL]:2021/10/06(水) 19:46:19.94 ID:GxWoiu1P0

>>19
だからK付くと韓国を想起させるイメージ戦略でしょ。
日本はKは圭だから難を逃れてる。韓国人の歯軋りが聞こえる

41:こんせんくん(神奈川県) [US]:2021/10/06(水) 20:12:57.40 ID:EtUxF/CS0

>>24
元々がJリーグから始まったJ〇〇のパクリなんだよなあ

27:ラジ男(やわらか銀行) [US]:2021/10/06(水) 19:50:28.35 ID:Wq+ijYc00


>>1
マンファとか言っても結局日式マンガアニメの絵柄から抜け出せないじゃん

 

28:KEIちゃん(東京都) [US]:2021/10/06(水) 19:50:43.22 ID:Tul11Tku0


日本語からの言葉は2000年くらいの時点で500語以上あるようだが?

 

30:ポテト坊や(東京都) [GR]:2021/10/06(水) 19:52:13.44 ID:rn29iCD50


マンファ(名詞):韓国における漫画やコミック文化。多くは日本の漫画の影響を受けている



まともやん

 

32:カンクン(埼玉県) [US]:2021/10/06(水) 19:59:31.97 ID:ch0eQOYm0

>>30
いや漫画でもコミックでもなく「マンファ」って言葉を使う場面が浮かばん
わざわざ「韓国のコミック文化」って事を単語で表して使う場面て何だろう?
しかも英語の辞書に載せるて

34:あかりちゃん(東京都) [CN]:2021/10/06(水) 20:02:48.19 ID:HekqDt+h0


>マンファ(名詞):韓国における漫画やコミック文化。多くは日本の漫画の影響を受けている

こんなん書いたら
韓国人から猛烈に抗議されるぞ

 

37:エビオ(茸) [US]:2021/10/06(水) 20:06:34.98 ID:xwhCySlf0


ああ、今朝BBCでやってたな
アナウンサーが発音出来なくて苦労してた
馴染みが無い単語なんだろうね

 

48:チーズくん(神奈川県) [AU]:2021/10/06(水) 21:34:58.28 ID:bqNdtJBl0


流行語なんて1年で死語になるのになw

 

57:アッピー(大阪府) [US]:2021/10/06(水) 22:10:47.50 ID:RX5tJUbX0


26語で波?
裏に誰かいるな!

 

68:赤太郎(光) [RO]:2021/10/07(木) 04:20:19.55 ID:WKol0waM0


誇らしいニダ