記事入力2021.10.10
ウェブトゥーン協会が最近、世界的権威を持つ英国オックスフォード英語辞典に「漫画(manhwa)」が新しい単語と登載されたことに歓迎の声を出した。
協会は「日本は90年代から自国の巨大出版社を中心に『漫画(manga)』を世界的に認められる固有名詞にするために努力してきたし、その余波で世界市場での『manhwa』は、日本mangaの派生ジャンル扱いされるに至った」とし「漫画家はこのような実態を打破するために陰に陽に苦労してきた」と述べた。
続いて「韓国は現在、世界市場で頭角を表し固有名詞で位置しているウェブトゥーン(webtoon)宗主国であって、今回のmanhwaの新規登録に大きな喜びを表すると同時に、これを導く土台になった先輩・後輩、同僚作家たちの努力に敬意を表する」と付け加えた。
ただし協会はオックスフォード辞典に記述された「manhwa」の説明に問題があるとし、オックスフォード辞典側に修正を要求する抗議書簡を送ることにした。
協会は「オックスフォード辞典に『manhwaは日本mangaの影響を受けた韓国におけるmanga、コミックブック」と説明されており、大きな物足りなさを覚える」とし、「個々のスタイルが自主的にアイデンティティを確立していく文化芸術の特性を度外視した説明のオックスフォード側に抗議書簡を送るとともに、『韓国の独自のmanhwa、コミックブック』と修正してもらうよう要求する予定だ」と語った。
今後協会は「ウェブトゥーン(韓国固有のデジタル漫画)」もオックスフォード辞典に単語登録することをオックスフォード辞典側に要請する計画だ。
https://www.fnnews.com/news/202110101612511561
>>2 >>3
とてもわかりやすいですw
>>3
もはやグラフになって無くて笑った
>>3
人気どうこうよりまずその絵だけで全くオリジナリティ無いのは分かるw
>>3
どー考えても絵が日本の漫画の影響しか無いw
作家の絵のタッチも日本の作家の丸パクリしかありませんが?
>>1
イギリスって事あるごとに南鮮おちょくってるよな。旭日旗といい
>>5
日本の漫画が有名になって、突然、漫画の朝鮮読みで固有の文化なんて言い出しても、
論理的な思考能力があれば、日本の漫画を朝鮮人が模倣したことぐらい自明だろ。
現代漫画の歴史なんて 100 年ぐらいしか無いわけだし。
漫画っていう字が日本由来じゃん
うふふ。とても紛らわしい名前だよね。
事実が韓国の敵だからなw
>協会は「日本は90年代から自国の巨大出版社を中心に『漫画(manga)』を世界的に認められる固有名詞にするために努力してきたし、
いえ、世界が勝手に認めたのですw
>>21
ほそぼそと輸出はしてたけど一生懸命じゃなかったよね
ネットの発達で違法配信で被害が洒落にならなくなってやっと重い腰上げたってのが真実
ついでに電子書籍のプラットホームが出来上がってきたところの波に乗った
韓国みたいに押し付けで作り上げたブームとは違うから根っこがしっかりしてる
それ否定は無理がある
世界の漫画の主流は韓国が作った縦読み
横読みの漫画を見てるのは日本だけ
日本の漫画が人気があったのは昔の話
今は韓国の漫画が世界中で大ブームになってる
>>24
それってもう「韓国のマンファ=日本のマンガの影響を受けた韓国の歴史のないマンガ」を証明してるよね?
>>24
日本の出版社も縦読みなんてすぐ思いついたろう
だけどあえてやらなかった
汎用性がないからだと思う
それに4コマ漫画と同じようなもんだろ
それを20コマくらいにしただけじゃねえの?
そもそも日本は漫画が日本だけのものなんて思ってないだろ
>協会は「オックスフォード辞典に『manhwaは日本mangaの影響を受けた韓国におけるmanga、コミックブック」と説明されており、大きな物足りなさを覚える」とし、
でも事実じゃん
パクリと言われないだけマシw
前に京都の大学のマンガ学科に勉強に来ているようなこと聞いたことあるけどな
マンファって言葉自体が漫画の影響受けてるじゃん
影響どころかパクりに近いし
ほんと素直に喜ばないでクレームばかりの国民だな
さすが世界一の皮肉屋英国
ノラ黒の時代に韓国に漫画があったのか?w
むしろ歴史を顧みるとマンファに漫画が影響されてきた歴史が見えてくる
技法は全部伝授されたものだろ
マンファとか言っといて影響を受けてないとか無理があるだろw
韓国漫画協会激怒(  ̄▽ ̄)w意味わからんw
勝手にバビル3世作ったり
らんま1/3作ったりしてる奴らがw
オックスフォード英語辞典
我々は韓国側の意見も尊重し「マンファ」の削除を決定した→ちょっ、まっ待つニダ!展開に100ウォン
つーかイギリス相手に訂正要求するとより黒い訂正される気がするんだが
>>102
単純に「漫画のパクリ」とかに訂正されそうだよなw
>>1
>日本は90年代から自国の巨大出版社を中心に『漫画(manga)』を世界的に認められる固有名詞にするために努力してきた
ここからして既に違うだろw
>個々のスタイルが自主的にアイデンティティを確立していく
それが日本mangaの影響を受けた韓国におけるmangaだってことだろ
日本は漫画をコミックですって言って海外に売ってたと思うが
海外のファンが、これは日本独自のものでマンガと呼ぶべきだと感じたのか
コミックとは別のものとしてマンガという言葉が広まり、世界で親しまれている
日本が意図して広めたわけではない。その傾向に乗っかった部分はあるだろうが
>>124
そういやアニメもそうだな
日本じゃどこの国で作った作品でもアニメというが
海外じゃカートゥーンとアニメを明確に分けてる
日本のマンガやアニメは明確に欧米のコミックやアニメーションとは違う独自性がある
これはこれは誰も異議がないだろう
しかし、韓国のマンファ、アニは日本のマンガ、アニメと見た目で区別が出来ないパクリ以外の何物でもなく
独自のスタイルがない
日本だって、才能だけ抜き取った出がらしみたいな作品を、漫画の派生物と思われたくないし、ウェブトゥーン(webtoon)で良いだろって思うけど
世界各国で開催される、マンガイベントに背乗りできないから、それは嫌なんだろう
>>1
そもそも「漫画」という単語自体が和製であると彼らが気づくのはもう少し先の話である