1:名無しさん
インド語にも日本語にも見える不思議なポップがSNS上で大きな注目を集めている。
話題のポップは東京都内の蔵前、西葛西、新大久保に展開するインド食材とスパイスの専門店「Ambika veg & Vegan shop(アンビカ ベジ&ヴィーガンショップ)」のもの。
インド圏で用いられるデーヴァナーガリー文字のように文字の上部を横線で繋げてデザインしているのだが、よく見ると書いている内容は「ほかほかサモサあります」「おすすめ商品」「カレンダーさしあげています」など思いきり日本語。
全文はこちら
https://news.livedoor.com/article/detail/25825883/
インド語(候補多数)
— 捕獲された宇宙人 (@AlienCaptured) February 7, 2024
あくまで日本人集客用かな・・・
— タカSmile😊@✈️紫💎🟣マイル・ホテル・ポイ活仮想通貨等ブロガー (@takasumile) February 6, 2024
翻訳したらどんな意味だろう・・・
カナダ語スイス語ベルギー語…いろんな言語あるね
— そうぞき (@abbody991) February 6, 2024
確かに不思議なフォント
— オーディーエー(ODA)l習慣化の達人 (@oda_vn) February 6, 2024
インド語て…
— かめ (@kame1701) February 6, 2024
ヒンディー語風カタカナひらがなじゃん。
インド語なんて初めて聞いたわ
— yumi-san (@kabenomudagaki1) February 7, 2024
日本人には読めない英語みたいな pic.twitter.com/dtTnUSIVXD
— もりもりょう (@morimoriryo) February 7, 2024
それっぽく見えるのが面白いですねw
— 八咫烏 (@GemsYata) February 6, 2024
以前に英語のアルファベットを日本語のカナ風にしたフォントがあり、日本人が混乱して読みにくかったですが、このフォントだとインド人が混乱して読めなくなりそう。