「海外で販売中の某日本食品、「そこにシール貼るのやめてほしい」と現地在住者から悲鳴があがる状況になっている模様」のコメントページ
-
1 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NTQyMjI5M
漫画本とかでも購入の判断材料にかぶってたりして困る時がある
-
2 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDM0Mjc3N
確かにこれはイライラするが
ネットに書く暇があれば
ネットで調べれば分かるのでは? -
3 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NTE2MDI0O
剥がれないシールってホント困るね
プラゴミ分別するにもシール綺麗に剥がせない
最初から剥がし易いシールか剥がさなくていい素材のにして欲しい -
4 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:OTMwNTAzM
英語の方のレシピを読みなさいよ。
-
5 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDg5NjI5M
スマホのカメラ翻訳が実用化されてからまだ数年しかたってないからな。
リアルタイム翻訳が無かったころの風習だし、
これを作ってるメーカーに勤務している担当者もパートでさえ
スマホカメラで翻訳するっていうニーズがあることを知らないのだから
無理もない話だよな。
スレに書いてある通り、このように貼ることを輸出入管理で決められてるのだから、
メーカーに言うのではなくて輸出入管理とか
あるいは河野太郎あたりに文句を言わなきゃダメな案件だよw -
6 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NTQwNzczO
剥がしやすいシールってのは同意
親の仇かってくらい、粘着力の強いシールって何なの -
7 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NzA0ODI3M
海外向けパッケージを作るほどの数は売れていないってことだろ
-
8 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDYyNjczO
これはシールを貼っている下請けが大目玉やろうなw
-
9 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:Njk0OTI2M
知らないんだろうけど
お前が書き込んでる板っきれだか箱だかは
調べる事も出来るんだよ -
10 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:MjMyNzAxN
確かにわかる
コイツマジで剥がれねえ
ドライヤー使おうが剥がれねえ
英語で書かれてれば読むけど、他の言語じゃ読む気もしないし、翻訳しても怪しい -
11 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:MTkwNTQ3M
Xに愚痴書き込んでるだけなのに、調べりゃいいじゃんとかアホなの?
-
12 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:MTA1NTYwM
調べりゃいいじゃん
-
13 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDY4MTQ3M
貼るのを法で決めてるのはテメエのとこの政府
-
14 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NTQ0MDg1N
※11
え?お前調べ無いの? -
15 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDExMjMzM
※11
このシール並にめんどくさそうなのに貼っ付かれてそうだががんばれw -
16 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDQyMTcyM
海外生活がしたいから海外に住んでるくせに
日本の物を求めるとかアホなのかな? -
17 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDQyNjU1N
GGRKS
-
18 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NTQxOTI0M
シール貼る場所が非難されているが、それは非難先のお門違いというものだろう。他に貼れそうな場所はなさそうに見える。表に貼ったら商品名が分からないし。
そもそも客がこんなポストしてる時点でおかしい
輸出元のメーカーが最初に気づいて対策を講じなければならない
別紙に印刷して中に入れておくとかな。
費用がかかる、めんどくさいというのなら最初から輸出するな -
19 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:MjI2NjQzM
日清製粉のホームページには作り方が載って無かったが、画像検索したら出て来たわ。
「日清製粉 伊藤久右衛門 抹茶プリン」で画像検索したら、ASKULの販売ページに上がってた。 -
20 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:MjM3MjA3N
※7
なんだろうけど、パッケージそのまま輸出できる汎用性は狙っても良いと思う
※19
載せておけば良いのにと言いたいところだが、載せてあっても廃盤であっさり消去とか酷いことするんだよな -
21 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDExMzU4O
一生SNSのネタ探ししてそう
-
22 名前:匿名
2024/09/23(月)
ID:NDI1MjgzM
メーカーのサイトには作り方載ってないのは少し不親切かもしれないな
メーカーに困ってる事を伝えれば対応してくれるんじゃないだろうか
海外への輸出も多いなら、作り方を公式サイトに載せるか、
他に必要な食材だけ箱裏に載せておいて作り方を箱の内側に載せるなど
メーカー側も対応はできそうに思う -
23 名前:匿名
2024/09/24(火)
ID:ODgzNjMyM
店頭で興味を持って手に取って、そこから作り方を見てカゴに入れるって考えると・・・
ネット検索で作り方やシールの無いパッケージを探すほどなのかどうかは怪しいな
既に購入して家にある状態ならばググるけれど、店頭でちょっと興味を持った程度だと、「作り方わかんないな」って棚に戻すほうが多いかも
それで毎度、店に来るたびに目に入って気にはなるけれど、店を出ると忘れてしまうので検索することも無くて
そんな感じの微妙に繰り返し気になるだけの存在になりえるな
まぁシールの頑強さとか場所とか、色々と法令とか運送の問題や製品の真贋問題なんかも関わってくるから、何でも上手くはいかないんだろうけどさ -
24 名前:匿名
2024/09/24(火)
ID:Mjk1MTYwO
アメ人は日本語関係ないから容赦なく貼ってくるよね
-
25 名前:匿名
2024/09/24(火)
ID:MTk4ODU2M
>これ、日本から輸出される前に、日本のある場所で貼られているみたいです。つまり日本人が貼っているんですよね。本当邪魔なシールですよね。
なんか牽制球的な?熱量捧げるポイントが謎だなと思ったら海外暮らしの人なのね -
26 名前:匿名
2024/09/24(火)
ID:NTM1NzA1N
シュリンクしてあるコミック買おうとして
セルフレジで全く反応せんのでバーコード見たら特典ペーパーがバーコード面に丸被りしてたの思い出したわ
・個人への誹謗中傷
・特定の民族に対する差別的表現
・根拠なき在日、朝鮮人認定
・殺害を示唆するコメントなど
・NGワード回避
上記に該当するコメントはご遠慮ください
悪質な場合は書き込み禁止措置等が取られることもあります