中国思想の対外宣伝ページの日本語版が何から何までハオい
— 華村@中国 「中国を言葉にするマガジン」更新中 (@stwtcpld) July 15, 2026
「中国理解のためのプラットホームー」やぞ pic.twitter.com/4X9MBSkq9M
中国在住のジャーナリスト華村氏(@stwtcpld )は15日、X(旧Twitter)上で中国共産党の公式理論宣伝サイト「理論中国」の日本語版を取り上げ、「何から何までハオい」「中国理解のためのプラットホームー」やぞと投稿した。投稿は短時間で2万を超える閲覧を集め、中国の対外宣伝手法に改めて関心が集まっている。
同サイトは、中国共産党の思想・理論を海外向けに発信する「中国理解のためのプラットホームー」を標榜。トップページには鮮やかな赤い中国国旗を背景に「中国共産党第二十回全国代表大会」の文字が大きく表示され、習近平国家主席の演説や党大会関連ニュースが目立つ。日本語版では「中国共産党創立105周年祝賀大会」や「健康中国」構築などの公式成果を肯定的に並べ、党の文献や指導者著作へのリンクを充実させている。
華村氏は、中国現地から同国情勢を発信する「中国を言葉にするマガジン」の運営者として知られる。投稿では、サイトの全面的な肯定的トーンを「ハオい」(中国語の「好=良い」を連想させる表現)と皮肉り、理解促進という名目ながら実際は宣伝色が強い点を指摘した。リプライでは「リーダーに成果を報告するためのページ」「実際の読者より上層部の満足を優先」といった声も寄せられている。
トップニュースーならなお良かった🤭
— 黒井貴行 (@kuroitakayuki) July 16, 2026
今の中国人、日本人以上にグローバル資本主義やテックに適応してる感あるし、実際有能な人すごい多いんだけど、それはそれとして対日宣伝戦のクオリティがずっとガバいの何なんだマジで https://t.co/J0frZPVY28
— イ・ノジン (@Jingin12) July 15, 2026
日陰部署なんじゃないすかね
— ひーびーきII (@M1919_hibiki) July 15, 2026
国内向けになんかやってる感出すのが最重要事項なので…
— 陳 (@DairenHiro) July 16, 2026
そんな部署に回すより他で扱った方がどう考えても良いですからね
— フリーターターシステム (@fulitata) July 16, 2026
いやー、本気出されたら大変だから、、、
— AdmiralK (@AdmiralK2013) July 15, 2026
これを含めて結局、中国人民に自由なんて無いんだよな
— FJK03@六四天安門, 台湾独立支持, 光復香港時代革命 (@FJK03323226) July 16, 2026
トップがあれじゃなあ対日宣伝なんて冷飯食いだし
— 畔取 雅也 (@z91ohMLsMy3Rv8Q) July 16, 2026
自分達の原理原則から逸脱できないみたいな縛りでもあるんじゃないですかね、対日工作にかかわらず対外政策全般にもいえそうだけど
— ろろむじ (@lolomji) July 16, 2026
国内の統制や操作がちょろすぎて日本でも通じると思ってるのでは?
— からあげ (@x4aPryP7C9X2256) July 16, 2026
まさか国家首脳に対してネットでも現実でも⚪︎ねと中指立てて捕まらない国だとは夢にも思うまい。
こういう宣伝は、実力がある人ではなく、関係がある人が作ったのかもしれません。それに、このスタイルはずっと続いているので、あとの人は前と同じようにやるだけでいいのです。新しく変えようとすると、かえって面倒なことになります。
— 示剑 (@unko_san_0510) July 16, 2026
「お問い合わせ」のページが全然お問い合わせじゃなかった。いろいろハオすぎる。誰かがネタで作ってんじゃねえかと疑うレベル https://t.co/drBzu4kjjm
— 安田峰俊 (@YSD0118) July 15, 2026
ウェブサイトのテンプレをいじったやつじゃないのこういうのって
— Just a Panda (@pandawa_shota) July 15, 2026
変に片方だけかけたりするんだよね
まあ上の宣伝期間が下請け会社に制作とか頼んだんだけだけどね
トップページでいきなり「習近平氏の重要著作」で草を禁じ得ないし、最新理論が全然最新でもないしニュースとしてみても微妙(人民日報日本語版で良い)なのだが、日本語に翻訳された各指導者の選集が無料で読めるのはありがたいのかもしれない https://t.co/hts7HstBuD pic.twitter.com/hA2W3x62V1
— miki@横鎮/C108二日目東ノ-40b (@09120309) July 15, 2026
取ってつけたような产の中の生おもろい https://t.co/V7EIeXcSh8
— ヨッシーポテト/욧시포테토 (@potato221712) July 16, 2026
日本の技術者がコンピューターをコンピュータという感じで、
— 破綻国家研究所 (@InsHatanCountry) July 15, 2026
技術者であった習近平に習ってプラットホームをプラットホームーという感じ?(違う) https://t.co/KNjCcZdneR
機械翻訳なのかな https://t.co/eSylDjbSpM
— ちゅーおー (@SK01_2031) July 16, 2026
むしろこれで大正解 https://t.co/gMNlBruogo
— Аеолия 🤍💙🤍 (@aeolia_s) July 15, 2026
プラットホームーwwwwwwwwww https://t.co/SCBNNNa5jv
— kawad8500鉄道ch (@kawad8500models) July 16, 2026
いうて日本語版は富士山のフリー画像を背景に入れていたり(https://t.co/mOSOxRFDIn)と西洋言語版に比べて細やかな出来だったりする https://t.co/eepCH252nl
— Čeru@ちぇる (@eru124623) July 16, 2026
語尾が伸びるのはーファブルの影響なんかーそれとも関西で日本語勉強したんかー https://t.co/wUH3FEVfg9
— Kong Tong (@inside_out_out) July 16, 2026
中華人民共和国を担うトップエリート達が作ったとは思えない面白日本語で心が急速乾燥(しなさい https://t.co/TWIHHNvVGY
— どすこいおにんにん (@pelopelotani) July 15, 2026
ここ十数年の日本人の対中敵愾心が復古しすぎているが故に、当局もコストに合わないと思って損切りしてるんじゃね? https://t.co/krDEVybW4O
— カール大DAY (@jewibdhevv0mvt) July 16, 2026

