1:名無しさん


コミケ運営、報道機関に商標の不適切使用中止を要請 朝日などで「中国版コミケ」誤解招く表記

 コミックマーケット準備会28日、報道機関等に対し、海外の同人誌即売会やマンガ・アニメ・ゲーム関連イベントを紹介する際に「コミケ」「コミケット」「コミックマーケット」の名称を使用しないよう求める声明を発表した。

 共同代表の安田かほる氏、筆谷芳行氏、市川孝一氏の連名による声明によると、近年「XX版コミケ」などの表現で海外イベントを紹介する報道が散見されるという。

 具体的には、直近に日本コンテンツの取扱い規制が発表され中国・浙江省杭州市の同人誌イベント「COMICUP」において、国内でも大きく報じられた際に朝日新聞など一部の全国紙が「中国版コミケ」と表現していた。

 以前にも他の全国紙でも「〇〇のコミケ」といった表記が確認されている。

 しかし「コミケ」「コミケット」「コミックマーケット」は同人誌即売会やマンガ・アニメ・ゲームイベントを一般的に表す名称ではない。

 実際、コミックマーケット準備会を構成する有限会社コミケットの登録商標になっていると説明している。

 そのうえで準備会は、これらの名称や類似する名称が安易に使用されることで、同会が日本国外でイベントを主催している、あるいは開催に協力しているとの誤解を参加者やファン、関係者に与え、無用の混乱が生じる恐れがあると指摘。

 「同人誌即売会=全てコミケ」と認識されかねず、他イベントの記事等でこれらの語を使用した説明・紹介を避けるよう要請している。

https://news.yahoo.co.jp/articles/d9e22acce30c4d93fb88b626df6d0a5977fe9091

 

2:名無しさん


コミケが知財どうこう言う時代になったのかぁ

 

3:名無しさん


他人の作品勝手にパクって儲けてんのに?

 

9:名無しさん

>>3
同人はそういう意味じゃあないし実際そういうのばかりじゃないらしいぞ


47:名無しさん

>>3
設けてるのは書いてる連中で運営側はほぼボランティアに近いと聞いたことあるぞ。
自分の友人が昔運営やってたからだが、今は違うのか?


10:名無しさん


これ、むしろ目立ちたくないっていう声明だろ

 

12:名無しさん


朝日新聞が宣伝して盛り上げてくれてるのに文句言うな

 

15:名無しさん


一般名詞だと思ってたら企業名とかだったもの
ホッチキス
テンガ

 

21:名無しさん

>>15
大事なのは商標だよ
法人名は同じのをつけても罰則なし


27:名無しさん

>>15
エスカレータ(自動式階段)
米オーチス社の登録商標だったが
1950年(昭和25年)に権利を放棄


37:名無しさん

>>27
えー、そうだったのか知らなかった


20:名無しさん


なんでもファミコンって言う老人と同じだな

 

30:名無しさん


「〇〇のメッカ」がNGになったのと同じパターンか
誤解を招くから比喩に使うなという側の主張もわかるけど…

 

32:名無しさん


常日頃から言葉の使い方は大切だと
御高説をぶってる奴らがこれだからな
オールドメディアは終わってる

 

40:名無しさん


「ゲーム機全般=ファミコン」みたいなもんか
普通に「イベント」と呼べばよいのに
だからオールドメディアとバカにされるんだよ

 

43:名無しさん


略称がコミマではなくコミケって誰が考えたんだろ
素直に略せばコミマになりそうだけど
他に商標とかで利用されてたのかな

 

46:名無しさん

>>43
コミックマーケットにコミケットっていう略称が先にあったから


52:名無しさん


中国とコミケは関係ないということを強調したいのか
中国との関係が悪化した今になって言い出してもなあ

 

53:名無しさん


流石に中国でも運営してるみたいな誤解されたら嫌だからこれはしっかり言うのが正しい