1:名無しさん
この回のコメントです。
— ゆる言語学ラジオ@著書『言語沼』発売中! (@yuru_gengo) May 25, 2024
言葉が原因で起きたトラブルをいっぱい取り上げてます。https://t.co/DQmQae4glq
酷すぎる切り抜き
— 魔法忍者 (@ninninmagi) May 25, 2024
六角ボルトは六角穴付きボルトだと思うし、頭の穴サイズもミリであって欲しいので
— おじゃもん (@ojamonas) May 25, 2024
真犯人は「インチの六角レンチ」#ところでヤード・ポンド法は滅ぼさなければならない https://t.co/YWeK5E9XXe
うろ覚えだけど『特攻の拓』で拓が秀人君に
— 佐藤未悠 (@miyou_satou) May 25, 2024
「あ〜バカ ナットが”ナメ”ちまっただろ?」
!?
と言われるシーンがあって、「ナメる」は特攻の拓でダブルクォーテーションで強調される程度には特殊な言葉なんだなと思った記憶がある。 https://t.co/Q3d8vZbq5j
ネジなどが「なめる」のを「舐める」と同じ言葉だと思っていたので、自曲で「ネジ穴またひとつなめた」という歌詞を書いてしまった。
— 内海 開 (@yattal_kurage) May 25, 2024
本当は「滑る(なめる)」という五段動詞らしく、「なめった」が正しいことをあとから知った。
この場合、「なめりすぎて」が正しい。
勘違いは防げたのか…? https://t.co/AtDeKvORwV
業界としてはそれが正しくても、共通言語で喋らなければ罵倒にしか聞こえない。
— 七倉桜/弱者男性が生きやすい社会を目指す (@onlywark1154) May 25, 2024
それは外国語も同じ。 https://t.co/dYl09LNSs9
本当に機械関係の知識無かったんだな https://t.co/GNpZcFYpxy
— rakko (@YS_Vgata37) May 25, 2024