人気ページ

スポンサードリンク

検索

62件のコメント

「集英社のWEB雑誌が「簡易日本語」を6月から採用すると発表、どこの読者層を狙っているのかわからず困惑する人が続出」のコメントページ

コメント
  • 1 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjAyNjE3N

    これ、単にそういう日本語しか書けない作り手側の能力をマスキングするためだろ

  • 2 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgyODk5M

    あり得そうニュース記事なんかもこれ書いた奴日本語大丈夫か?ってのあるもんな

  • 3 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:Njk3MzU4N

    ファッション誌でそんなに熱心に文字読まんけどなぁ

  • 4 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTY5NzMzM

    20代女性向けだから簡易日本語って事?

  • 5 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTM0ODY3M

    ああ、書き手の日本語能力を誤魔化す為ですか? それなら納得。普通に日本人を雇えば済む話なのにね~。

  • 6 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgyNTEzN

    「上めろ」やら「替成」層向けなんでしょ

  • 7 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjIzNjYyM

    簡易日本語コーナーをつくってそこでやるのが正解では
    何故必要としない者を巻き込むのか
    まず集英社の社内資料や会議など全てを簡易日本語でやるべき
    会社外に発信するのはそれからにして

  • 8 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTE5NzI3N

    Web上で読むのなら、ブラウザーの自動翻訳機能に対応させた方がいいんじゃないの? 著作権保護の為には難しいのかな?
    集英社「退かぬ! 媚びぬ、省みぬ!」←それはサウザー

  • 9 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTUzMTA0M

    ガイドライン見ればわかるけどいわゆる「やさしい日本語」は頭悪い奴には書けないからな?
    言葉選びから始まって随所にセンスや経験が要求される
    問題の本質は「日本語があやしいやつがそれをごまかすために使うんだろ」ではなく「頭悪い奴がお役所仕事でこれを導入した結果クソみたいな日本語が生み出されるんだろ」という点
    多分本当にクソみたいな日本語で溢れることになるぞ

  • 10 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MTc4NjM2M

    漫画の起源はまんふぁだって背乗りさせるためでしょ
    在庫は全員強制徴兵されていなくなればいい

  • 11 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:OTE2Njk2O

    こちら亀有公園前派出所 → こち亀

  • 12 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjM2ODE0O

    本当はハングルにしたいんでしょ?

  • 13 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgxNDQ5M

    特亜企業の宣伝文章みたいな胡乱なものが出来上がりそうだな
    「わかりやすい」と「簡単」は違うんだが

  • 14 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:ODE1NTk0N

    意図はわからんが謳ってる効果が出ないのはわかる
    その些末なコーナー以外使われないからな

  • 15 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:Nzk1ODU4N

    ファッションのトリセツ?
    読ませるからこそ雑誌じゃないの?

  • 16 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczNjA4N

    日本の出版社が日本語の破壊を推進するとか世も末じゃないかあ
    魂消るなあ

  • 17 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgyNDY3N

    やさしい日本語は日本語を後天的に履修する外国人にも読みやすい事を目指したものだから、別にそれに対してやいのやいの言う必要は無いと思うけど
    想定した読者がいるのかどうかは知らんけど

  • 18 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgyODk5M

    雑誌社もだいぶ韓国浸食進んできてるからな

  • 19 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjgwMDM2O

    へえ、これが母国語レイープって奴か
    おらムカムカすっぞ

  • 20 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTM4NzQ5M

    やさしい日本語は間違った日本語とは違うよ。

    例: 高台に避難してください。 → 高い場所へ逃げてください。

  • 21 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTU2Mzg3N

    「やさしい日本語」の目的自体は共感しないことも無いし、>>9氏が言うように、そもそも判り易い文書は書く方に相応の能力が求められる。
     
    でも、ファッション誌に対して偏見かもしれんけど、あの手の雑誌って業界用語や専門用語を多用していて、ファッションに興味のない人とか全く判らん内容なのでは?

  • 22 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczNDExN

    webマンファ読んでる奴は韓国人だけ

  • 23 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjAyNjY4N

    まあSNSやネットではもう「優しい日本語」は浸透しているけどな
    というかちょっと難しい慣用句や長文になると読めない奴が増えた

  • 24 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTczNTM0M

    www
     
    moreとかelleとかは女性誌のなかでも「K大人気♡」「BTSオシャレ♡」「韓国ぽ♡」記事の一大拠点になってるから、これ、日本語のおぼつかない韓国人留学生同胞に買ってもらうための工夫だろ。

  • 25 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjA2MDIwN

    集英社 察し

  • 26 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDEwMzI2N

    ふりがなで草。
    この雑誌のターゲットは漢字読めないって言ってるようなもんだな

  • 27 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgyNTI1N

    うちの市の図書館の児童書の新入荷コーナー
    観たら半分がポルトガル語の本だった、、

  • 28 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MTI0ODE3O

    ゆとり教育の弊害が出始めてるな

  • 29 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjA2MDMzM

    中国父さんが簡体字やってるから子供の日本も同じようにしたいんだろ

  • 30 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTY5NzQ5N

    人手不足からの移民受け入れで増える外国人を相手にすればいいと反日報道を加速させているんだな
    当の外国人が増え続けても読者や視聴者が増えていないのは優しい日本語以前に日本のマスコミなんて必要としていないからだよ
    質も低ければ内容に価値が無い日本のマスコミは移民が本格的になったら消えるしかない

  • 31 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MTAwMDI5M

    ビジネスカタカナ語みたいなのが増えるんだろうか

  • 32 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjA2MDIwN

    多様性を理由に素直にハングルにすればいいのに
    編集部の皆さん素直になりましょう、片膝椅子の上で
    仕事して構わないのですよ。素直に。

  • 33 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgzMzQ5N

    日本語は難しいって外国人がよく言ってるだろ
    ましてや集英社だぞ
    鉄男とか辛子玉とかあんなのばかり囲ってるとこだぞ

  • 34 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTYxMTg3M

    災害時のためのものをこういうことに使うっていうのがね。
    ファッション誌っていうものの程度がわかるというもの。

  • 35 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NjAyOTY4O

    広川太一郎氏が生き返っても数秒で憤死するレベルのおはなし。

  • 36 名前:名無しさん 2023/06/27(火) ID:NDgyNzU0M

    よくまんがのチャイナ人キャラに話させる「〜あるよ」も戦前戦時中の日本人が植民地や占領地の住民向けに人為的に造った簡易日本語なんだよね。

  • 37 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NDgxNDU2O

    頭の悪い日本人や外国人の読者を増やそうとしているんだな。

  • 38 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjY1MTc0N

    国語こそ日本そのもの。それを外国人のために平易にしようとか
    狂気の沙汰としか思えん。出版に関わってる連中がこのあり様で
    は更なる国語改革を売国奴どもが画策するのも時間の問題か。移
    民が害悪なのは治安だけではなく否応なしに国語も変容させられ
    るからなのに自ら進んで走狗になるとは

  • 39 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczMDU4N

    「やさしい日本語」っていうのを見たことがあるけど、

    あれって、日本語が堪能な人で、正しい漢字を当てはめられる俺らであれば読めるけど、
    堪能でない外人は全く読めないし理解も出来ない件。

    あれって、読者に対しての「やさしい」ではなくて、
    半島系の執筆者にとっての「やさしい」だったよ。

    漢字を使わないようにすることで、記述ミスが少なくなるっていうさ。

    読者にとってなにもメリットがないどころか、
    漢字を覚える機会を無くすという理由で、デメリットが多すぎるのでまじでやめて欲しい。
    やさしいというなら、すべての漢字にルビを振ればいいだけの話なんだよな。
    ルビ振りサービスもいろんなところで出来るようになってるわけだし。

    例えば、漢字に「魚へん」があればサカナのことだなと推測できるけど、
    ひらがなが並んでるだけだと、
    外人の取ってこんな読解不能な文章も無いからな。

  • 40 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTM4NzQ4M

    カルデロン世代じゃね

  • 41 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczMDU4N

    >>9

    まさにそこが問題なんだよ。

    小説などの文章に堪能な人が記事を書くならまだしも、

    特にファンション誌に記事を書くような連中が
    「言葉選びから始まって随所にセンスや経験が要求される」文章をかけるのか?

    お前らでさえ、「外人向けのわかりやすい文章」なんて誰一人書いたことがないってのに?

    初めから出来ないことを
    さも出来るようにミスリードするのは感心しないね。

  • 42 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczMDU4N

    >>41
    「言葉選びから始まって随所にセンスや経験が要求される」
    文章って、

    日本語に堪能な俺らが評価するんだろ?

    あるいは日本語に不自由な半島系にでもチェックしてもらうのか?
    そもそも文章の理解すら出来ないような連中にさ?

  • 43 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTM0ODA5N

    20代女性向け?
    まあ、読者層に合わせた表現を使うのは大事だからね

  • 44 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MjczMDU4N

    >>42 と >>42 を書いたものだが、

    俺もちょっと早合点をしていたかもしれん。

    アメリカの VOA では非英語話者用の簡易英語での放送もしていて、
    この簡易英語(ベーシック・イングリッシュ)の何が簡単かというと
    基本単語を850語に絞って、原則としてメディア側はその語だけを使うことによって
    英語学習の時間をミニマムにし、多くの人に理解してもらおうという試みなのだな。


    この簡易英語のガイドラインというのはこの850語で文章を書きましょうということなんだよ。語数を制限して、書き手にそれを守らせるのは初歩の初歩だからな。そもそも論で、そこにセンスだのなんだのを持ち込んでる時点で、万人には読めないって証明になってるけれど、まぁ、それもどうでもいいか。

    そもそも不特定の読者がどういう言葉を知っていてどれを知らないのかさえ統計を取ってないというのはあり得ないことなのだろう。当然、記事を書く連中はすべてを知ってると言うことだから、これもそれでいいのかもな。

    法務省だの、どこぞの大学のお偉い教授さまだのが名前を並べているのだから、
    きっととてもよいものに違いないってことで、

    まぁ、俺にはまったくそういうようには見えなかったし、
    庶民に伝わらない言葉をセンスがあると言って使うのも役人やメディアの伝統なのだから、
    これはきっとどうしようもないことだと納得しておくよ。

  • 45 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:Mjc5OTgzN

    >>1
    それだろうね。読まない人は書けないから
    どんどん日本語が解体されていくね!

  • 46 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:Mjc0MTQ4N

    例: 高台に避難してください。 → 高い場所へ逃げてください。 → 電柱に上りました。降りられません。猫より

  • 47 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:MTAwOTY1N

    気持ち悪い
    確かに活字離れに歯止めがかからないんだろうけど、
    私は美しい日本語が好き
    日本語は文化であり教育

  • 48 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NzAyMzQ0M

    東京都では、外国人も暮らしやすい東京都とすることなどを目的として、日本人が3世紀以降から主言語として使用している日本語ではなく外国人などにもわかるように配慮して簡単にした日本語【やさしい日本語】の普及状況の調査が東京都からの補助金7.8億円を受けて東京都とつながり創生財団実施したらしい
    インターネットモニターを対象とするWeb調査で回収結果は、2,333サンプルだったとか

  • 49 名前:匿名 2023/06/27(火) ID:NTQzMzI4M

    まぁ典型的な日本より韓国大好き雑誌というか編集方針な所だな
    韓国メイク韓国ファッション韓国フードK-POPアイドルてんこ盛り

  • 50 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:MTY1ODM2N

    大手出版社の編集部の中には韓国人編集者がほぼ必ずいるから、そういった流れなのだろう
    侵略されてるよ

  • 51 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NTAwNzg0M

    ウィキペディアには英語版(English)以外に Simple English版があるが、似たようなもんだろうか?

  • 52 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NDYzMjI1M

    やさしい日本語(笑)とやらを使うやつは反日勢ってことね
    オブラートなしだと売国奴
    わかりやすくなってようございます

  • 53 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NDYzMjI1M

    ※44
    ちなみに英語圏でシンプルな英語しか話せないと最悪知恵遅れ扱いされるんでそこんとこ注意
    逆もまたしかりってことで日本では日本語をしっかり話せるようにならないとダメと気が引き締まったよ

  • 54 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NjYwMTQ2N

    文字数稼げる!

  • 55 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NjI0OTM2O

    >>20
    それだと地価の高い場所に逃げようとする馬鹿を想定していない

  • 56 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NDk5Mjk3N

    フェミは怒らないのかね
    女性を馬鹿にしやがって! って

  • 57 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NjE4MTAzN

    日本は公教育が当たり前に行き届いていて教育水準が高い
    ハイブランドを扱う雑誌なら高所得層になり教育水準もそれに準ずるはず
    これまでの平均的な読者に合わせてると海外のポンコツ小金持ちには難解にすぎる…とか?

    ただ外国人にもわかりやすく書く、ってのをいちいち侮辱って捉える面倒な連中もいるよな
    美容室だかにケチつけてたイスラエル人とかさ

  • 58 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NTAwNDAwN

    つまり日本人に売れなくなったから外国人向けに目を付けてみたけど、翻訳できるような人材がいないし、そもそもライターにまともな日本語書ける奴がいないって事だろ?
    つか、まともな日本語じゃなきゃまともに翻訳も出来ねぇ、てのもあるだろうけどな。

  • 59 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:MTAyMjY1M

    「韓国っぽ」みたいな気持ち悪い日本語を作った女性向けファッション雑誌の言うことだからな
    日本人にとって有害なのは間違いない

  • 60 名前:匿名 2023/06/28(水) ID:NjI4NDgzN

    日本のファッションは海外でも人気とは聞くけど、それって原宿系のことかと思ってた
    海外にいる外国人じゃなくて在日外国人がターゲットなのかな
    マナーとか特集で組まれてることもあるし、そういうとこはしっかり読み込んで欲しいわ

  • 61 名前:匿名 2023/06/29(木) ID:NTgzMzM0M

    馬鹿を製造するのは我々だ!って事かな?

  • 62 名前:匿名 2023/06/29(木) ID:NTU3NTE4M

    この雑誌を読む、購買する層は日本語が出来ない人達だってリサーチ結果出たから変更しただけでしょ。

・個人への誹謗中傷
・特定の民族に対する差別的表現
・根拠なき在日、朝鮮人認定
・殺害を示唆するコメントなど
・NGワード回避

上記に該当するコメントはご遠慮ください
悪質な場合は書き込み禁止措置等が取られることもあります



最近の投稿

スポンサードリンク