「対応言語は日本語だけと明記した某ゲーム、Meta Questで配信された途端に英語圏の住民が……」のコメントページ
-
1 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDcwODI2N
英語しか対応してないゲームに日本人が日本語に対応してないからって低評価してるしそんなもん
-
2 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzkyNTY0M
オンリーインジャップとか言って笑っていたら
別の奴がやってくれちゃったな -
3 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDI1MTc4M
言語が分からないから手を出さない ←わかる
言語が分からないから低評価 ←??!?!???!!!11111
まあどの言語話者でも居そうな話だがこの手のコンテンツが優良なものが多いほどとばっちり受けそう -
4 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NjA1MTg3M
企業が言うならともかくユーザーが気にすることじゃないだろ
-
5 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDcwMjQzM
ソフトの評価なんてそんなもんだろ
しかも白人様や
つい最近まで日本のゲームは~なんて言ってたのになw -
6 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NzM2MTQwN
とうとうタルコフもパクった中華よりかマシだな
底辺の争いだが -
7 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:Mzk2MTkyM
ローカライズの要望をするのは別にいいんだけども
圧力を掛けるかのように低評価をするのは全く不当だね
レビューに対するネガティブな評価もできるようだし
「役に立たなかった」の評価をガンガン入れてやればいいんじゃないか
※1
Meta Questの方は知らんが、Steamではそんな真似をする奴はほとんど見ないな
ローカライズされてないゲームのレビューを書くのは英語でもちゃんとプレイできる人だけだし、そうじゃない人はそもそも買わない -
8 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MTk1NjcyN
ゲーム系のレビューに関しては、日本人は世界でもトップレベルに酷いぞ
マジで外国人に文句言えない
任天堂の公式YouTubeも日本人のレビューが酷すぎて、世界で唯一日本だけコメント欄閉鎖したくらいなのに -
9 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDA3NTExM
レビューするために分かってて買ってるんやろ
-
10 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:Mzk2MTkyM
※8
それ絶対に日本人が原因じゃないだろ
お前さんのお仲間じゃないのか? -
11 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NzUwMDI2N
無視無視。そんな評価者を気にしなくていい。
-
12 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NTQ4NjU1O
まず日本語でプレーして、いいねレビュー書いて、英語化MOD作って、プレイ動画上げてプレイ人口増やしてから言えと
海外のゲームでも日本語化MODで日本のプレイ人口増えたら公式日本語化実装とか普通にあるぞ -
13 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NjA0NzQwM
商売としては日本語の10倍使われている英語版を出していいと思うが、こういう作品に多いのが日本語だから面白い、怖いといった表現まで翻訳できないということ アニメや漫画の翻訳でもよくあることらしいけどね
-
14 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzU2NjQzN
日本語対応してない英語のゲームのほうが100倍多いだろ
-
15 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzU2NjMxN
そのうちレビューなんて誰も読まなくなるかも
-
16 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzU2NjM3N
ちょっと前だと有志翻訳って向こうのヲタもこっちもやってたと思うんだがな
-
17 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NzM0NDUwN
あー、英語話者多めの国はまず「手前らの権利を爆音で訴えろ!」って幼稚園か教えんのよ。結果アホワガママカス量産して死に向かってるって訳。
-
18 名前:OTL=3ブッ
2025/12/20(土)
ID:MzM4OTIyM
英語音声を出すかどうかは運営次第だし、コストも掛かるから無理には出さん。
外人が日本のアニメを見る時、日本人の評価を参考したりする。
だから面白そうならそのまま日本語でアニメ視聴をする。
そもそも、外人声優の演技なんてクソ演技が多いし、最近は日本語で視聴するのが多い。
ゲームだとプレイしながらだから、字幕だとやりづらいかもしれんなあ。知ったこっちゃあねえが。
必死こいて日本語覚えろ。「かんたん にほんご」 みたいな小冊子を
価格10割増しで付けてやろうぜ。 -
19 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDQ2NzAxM
機械翻訳で雰囲気ぶち壊しな訳付けられる方が嫌なんだが海外は違うのか?
-
20 名前:OTL=3ブッ
2025/12/20(土)
ID:MzM4OTIyM
>>18 続き。
そう言えば、バイオハザードをプレイする時、英語音声で日本語字幕だったが、
プレイするのに何も困らんかったわ。外人も字幕読め。
低い知能も少しは高くなるかもしれんぞ。 -
21 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDE5NTk1O
日本人は自分たちを基準に海外を高く想定し過ぎてる。
これはゲームに限らずありとあらゆる分野で昔から繰り返されてきた拭えない事実だ。
日本人はもちろん外国人がその「ギャップ」を正しく理解することは永遠に無いだろうさ。 -
22 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDQxMjU0N
英語対応するまでは表題も日本語表記しとけばいいんじゃね
-
23 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDE1Njc0N
有志翻訳のMOD対応だけできるようにして放置でええやろ、ほんまさぁ…
-
24 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MTk0NjY2O
「欧米のユーザーは低評価をつけない」という出羽守や一部ゲーム制作者の嘘がバレる
-
25 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDA3MDYwN
ついさっき宣伝見たんやが録画したの見てから考えようかって思ったが
こう言うのあると落してみようかな?なんて思ったり...ステマ?
買ってもいつやるか分らんしなぁ、結構溜まってるし -
26 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzU2NjM3N
※8
ゲームの場合は日本が減点法海外は加点法だし
そもそも海外の連中と日本人はやってるゲームの数も質も違うからそりゃ辛くもなる
あとゲハやゲーム戦争の最前線だから派閥がひどすぎるだろ -
27 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzU3NDg1N
ヤベェな
日本人はこの手の評価辛口でガラパゴスだプラットフォームで嫌われてるとかどうこうとかよく見たけど
対応言語無いから星1ですとかそのレベルじゃないクレーマーやん、どれだけ傲慢なんだ
某フィンランドの話もそうだけど変なバイアス掛かってるせいで日本がおかしいとかって思い込んでるだけなんじゃねえの? -
28 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:NDUxOTk5M
アメリカ人自身も「最近のガキは我儘すぎてヤバい」って言ってるレベルだしな。
-
29 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MTk1Njc0M
注意書きを見ない、読まない、理解しない、理解しようとさえ考えない阿呆はどこの国でも一定数居るってことだね
-
30 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MTY1ODUwO
いや、それは海外へ公開リリースしとるゲーム会社が普通に頭おかしいだけやろw
日欧離間を夢見る五毛隊とVANK隊にとっては、絶好の連投工作プラットフォームんなる記事やろけど。
┐(´д`)┌ -
31 名前:匿名
2025/12/20(土)
ID:MzgxMTE2N
シャドウランリターンズがリリースされたとき、日本語対応してないけど勘だけでプレイした思い出が蘇ってきた。意外となんとかなるもんだよね
・個人への誹謗中傷
・特定の民族に対する差別的表現
・根拠なき在日、朝鮮人認定
・殺害を示唆するコメントなど
・NGワード回避
上記に該当するコメントはご遠慮ください
悪質な場合は書き込み禁止措置等が取られることもあります
